The Midnight Visitor

Author: Robert Arthur

🕵️ Character Sketches (चरित्र चित्रण)

1. Ausable (The Secret Agent)

A fat, sloppy man who didn't look like a spy at all. He lived in a small room on the 6th floor of a gloomy French hotel. However, he was extremely sharp, quick-witted, and calm in danger.
(एक मोटा, लापरवाह आदमी जो बिल्कुल भी जासूस जैसा नहीं दिखता था। वह एक उदास फ्रेंच होटल की छठी मंजिल पर एक छोटे से कमरे में रहता था। हालाँकि, वह बेहद तेज, हाजिरजवाब और खतरे में शांत था।)

2. Max (The Rival Spy)

A slender man, not very tall, with a crafty face like a fox. He carried a pistol. He wanted to steal a secret report on missiles from Ausable. He was foolish and easily tricked.
(एक दुबला-पतला आदमी, ज्यादा लंबा नहीं, जिसका चेहरा लोमड़ी जैसा चालाक था। उसके पास पिस्तौल थी। वह ऑसिबल से मिसाइलों पर एक गुप्त रिपोर्ट चुराना चाहता था। वह मूर्ख था और आसानी से धोखा खा गया।)

3. Fowler (The Writer)

A young and romantic writer. He came to meet Ausable expecting thrills, pistols, and dark beauties. Initially disappointed by Ausable's appearance, he was later thrilled by the adventure.
(एक युवा और रोमांटिक लेखक। वह रोमांच, पिस्तौल और रहस्यमयी सुंदरियों की उम्मीद में ऑसिबल से मिलने आया था। शुरू में ऑसिबल के रूप को देखकर निराश हुआ, लेकिन बाद में रोमांच से भर गया।)
📖 Complete Summary (विस्तृत सारांश)
1. Fowler's Disappointment
Fowler followed Ausable down the musty corridor. He was disappointed because Ausable was very fat and boring. He had an American accent. Ausable told Fowler that he might be bored but soon he would see an important paper (report) for which many men had risked their lives.
फाउलर ऑसिबल के पीछे-पीछे सीलन भरे गलियारे में गया। वह निराश था क्योंकि ऑसिबल बहुत मोटा और उबाऊ था। उसका लहज़ा अमेरिकी था। ऑसिबल ने फाउलर से कहा कि वह शायद बोर हो रहा है, लेकिन जल्द ही वह एक महत्वपूर्ण कागज (रिपोर्ट) देखेगा जिसके लिए कई लोगों ने अपनी जान जोखिम में डाली है।
2. The Surprise in the Room
As soon as Ausable unlocked his room and switched on the light, they were shocked. Max was standing halfway across the room with a small automatic pistol in his hand. It was a "midnight visitor".
जैसे ही ऑसिबल ने अपने कमरे का ताला खोला और लाइट जलाई, वे चौंक गए। **मैक्स** कमरे के बीच में हाथ में छोटी ऑटोमैटिक पिस्तौल लिए खड़ा था। वह एक "आधी रात का आगंतुक" था।
3. The Story of the Balcony (The Trap)
Ausable did not panic. He sat heavily in an armchair and started complaining. He lied that this was the second time in a month that someone had entered his room through the "balcony" of the next apartment. He created a fake story about a balcony under his window to confuse Max.
ऑसिबल घबराया नहीं। वह भारी मन से कुर्सी पर बैठ गया और शिकायत करने लगा। उसने झूठ बोला कि महीने में दूसरी बार कोई बगल वाले अपार्टमेंट की **"बालकनी"** से उसके कमरे में घुसा है। उसने मैक्स को भ्रमित करने के लिए अपनी खिड़की के नीचे एक बालकनी की झूठी कहानी बनाई।
4. The Knock at the Door
Max said he used a passkey, not the balcony. Suddenly, there was a loud knocking at the door. Ausable smiled and said it must be the police. He claimed he had asked the police to check on him because the report was very important.
मैक्स ने कहा कि उसने पासकी (चाबी) का इस्तेमाल किया, बालकनी का नहीं। अचानक, दरवाजे पर जोर से खटखटाहट हुई। ऑसिबल मुस्कुराया और कहा कि यह **पुलिस** होगी। उसने दावा किया कि उसने पुलिस को उसे चेक करने के लिए कहा था क्योंकि रिपोर्ट बहुत महत्वपूर्ण थी।
5. Max's Panic and Fall
Max became nervous. The knocking grew louder. Ausable said the door was unlocked and the police would shoot if necessary. Max, believing the balcony story, backed towards the window. He put one leg over the sill to hide in the balcony until the police left. He jumped... and screamed once shrilly.
मैक्स घबरा गया। खटखटाहट तेज हो गई। ऑसिबल ने कहा कि दरवाजा खुला है और पुलिस जरूरत पड़ने पर गोली चला देगी। मैक्स ने बालकनी की कहानी पर विश्वास कर लिया और खिड़की की ओर पीछे हटा। उसने पुलिस के जाने तक बालकनी में छिपने के लिए एक पैर बाहर निकाला। वह कूदा... और एक बार जोर से चीखा।
6. The Twist (The Waiter)
The door opened. It was not the police, but a waiter (Henry) with a tray, a bottle, and two glasses. He set the drink down and left. Fowler asked, "Where is the police?" Ausable replied, "There was no police." Fowler asked about the man on the balcony. Ausable said, "He won't return. There is no balcony."
दरवाजा खुला। वह पुलिस नहीं, बल्कि एक वेटर (हेनरी) था जो ट्रे, एक बोतल और दो गिलास लाया था। उसने ड्रिंक रखी और चला गया। फाउलर ने पूछा, "पुलिस कहाँ है?" ऑसिबल ने जवाब दिया, "कोई पुलिस नहीं थी।" फाउलर ने बालकनी वाले आदमी के बारे में पूछा। ऑसिबल ने कहा, "वह वापस नहीं आएगा। **वहाँ कोई बालकनी नहीं है।**" (मैक्स छठी मंजिल से नीचे गिर गया था।)

💡 Theme (Moral)

"Presence of Mind"
The story teaches that physical strength or weapons are not enough. A sharp mind, calmness, and quick thinking (like Ausable's) can defeat any enemy. Don't judge a book by its cover.

(कहानी सिखाती है कि शारीरिक ताकत या हथियार काफी नहीं हैं। तेज दिमाग, शांति और त्वरित सोच (ऑसिबल की तरह) किसी भी दुश्मन को हरा सकती है। किसी को उसके रूप से मत आंको।)

📝 Important Questions (महत्वपूर्ण प्रश्न)
Q1: Why was Fowler disappointed on meeting Ausable?
Ans: Fowler was disappointed because Ausable did not look like a secret agent at all. He was very fat, sloppy, and lived in a small room in a gloomy hotel. He expected a mysterious figure with pistols and dark beauties, but found a boring man.
(उत्तर: फाउलर निराश था क्योंकि ऑसिबल बिल्कुल भी गुप्त एजेंट जैसा नहीं दिखता था। वह बहुत मोटा, लापरवाह था और एक उदास होटल के छोटे से कमरे में रहता था। उसने पिस्तौल और रहस्यमयी सुंदरियों वाले व्यक्ति की उम्मीद की थी, लेकिन एक उबाऊ आदमी मिला।)
Q2: How did Ausable get rid of Max?
Ans: Ausable used his presence of mind. He fabricated a story about a non-existent balcony under his window. When the waiter knocked, he tricked Max into believing it was the police. Terrified, Max jumped out of the window to hide in the "balcony" and fell to his death.
(उत्तर: ऑसिबल ने अपनी दिमागी सूझबूझ का इस्तेमाल किया। उसने अपनी खिड़की के नीचे एक गैर-मौजूद बालकनी की कहानी गढ़ी। जब वेटर ने खटखटाया, तो उसने मैक्स को यह विश्वास दिलाकर मूर्ख बनाया कि वह पुलिस है। डर के मारे, मैक्स "बालकनी" में छिपने के लिए खिड़की से कूद गया और गिरकर मर गया।)
Q3: What was the "important paper" mentioned in the story?
Ans: The important paper was a report concerning some new missiles. It was so important that several men and women had risked their lives to get it. Max had come to steal this report from Ausable.
(उत्तर: वह महत्वपूर्ण कागज कुछ नई मिसाइलों से संबंधित एक रिपोर्ट थी। यह इतनी महत्वपूर्ण थी कि कई पुरुषों और महिलाओं ने इसे पाने के लिए अपनी जान जोखिम में डाल दी थी। मैक्स इसे ऑसिबल से चुराने आया था।)
Q4: "Ausable did not fit any description of a secret agent." Discuss. (Long Answer)
Ans: In fiction, secret agents are usually tall, dark, handsome, and mysterious. They carry guns and are surrounded by glamorous ladies.
Ausable was the opposite:
1. He was very fat and sloppy.
2. He spoke with an American accent.
3. He lived in a small, ordinary room.
4. Instead of using a gun, he used his brain to defeat his enemy.
This shows that being a spy is more about intelligence and wit than physical appearance.
(उत्तर: कहानियों में, गुप्त एजेंट आमतौर पर लंबे, काले, सुंदर और रहस्यमय होते हैं। उनके पास बंदूकें होती हैं और वे ग्लैमरस महिलाओं से घिरे होते हैं। **ऑसिबल इसके विपरीत था:** 1. वह बहुत मोटा और लापरवाह था। 2. वह अमेरिकी लहजे में बोलता था। 3. वह एक छोटे, साधारण कमरे में रहता था। 4. बंदूक का उपयोग करने के बजाय, उसने अपने दुश्मन को हराने के लिए अपने दिमाग का इस्तेमाल किया। यह दिखाता है कि जासूस होना शारीरिक बनावट से ज्यादा बुद्धिमत्ता और हाजिरजवाबी के बारे में है।)
Created for Merit Yard Students | Best of Luck 🎓
Q1: What did Max have in his hand? [2025... 1M] (PYQS)
a) A knife
b) A pistol
c) A report
d) None of these
[cite_start]Ans: b) A pistol [cite: 294]
(उत्तर: b) एक पिस्तौल)
Q2: How did Ausable get rid of Max? [2022, 2015... 3M] (PYQS)
Ans: Ausable, a clever secret agent, got rid of Max by using his quick wit and intelligence. He fabricated a story about a non-existent balcony outside his window. When there was a knock at the door, Ausable claimed it was the police. [cite_start]Fearing the police, Max jumped out of the window, believing he would land on the balcony, but instead, he fell to his death from the sixth floor. [cite: 296, 297, 298, 299]
(उत्तर: ऑसिबल, जो एक चतुर गुप्त एजेंट था, ने अपनी त्वरित बुद्धि और बुद्धिमत्ता का उपयोग करके मैक्स से छुटकारा पाया। उसने अपनी खिड़की के बाहर एक गैर-मौजूद बालकनी के बारे में एक कहानी गढ़ ली। जब दरवाजे पर दस्तक हुई, तो ऑसिबल ने दावा किया कि यह पुलिस है। पुलिस के डर से, मैक्स खिड़की से कूद गया, यह सोचकर कि वह बालकनी पर उतरेगा, लेकिन इसके बजाय, वह छठी मंजिल से गिरकर मर गया।)