Dust of Snow

Poet: Robert Frost

🌲 Key Symbols (प्रतीक)

1. The Crow (कौआ)

Usually a symbol of bad omen, sadness, or negativity. But here, the crow does a good deed by shaking off the snow.
(आमतौर पर अपशकुन, उदासी या नकारात्मकता का प्रतीक। लेकिन यहाँ, कौआ बर्फ झाड़कर एक अच्छा काम करता है।)

2. Hemlock Tree (धतूरे का पेड़)

A poisonous tree with small white flowers. It represents sorrow or death. Frost uses it instead of a beautiful tree (like Maple or Oak) to show his sad mood.
(सफेद फूलों वाला एक जहरीला पेड़। यह दुख या मृत्यु का प्रतीक है। फ्रॉस्ट ने अपनी उदासी दिखाने के लिए सुंदर पेड़ (जैसे मेपल) के बजाय इसका इस्तेमाल किया।)

3. Dust of Snow (बर्फ की धूल)

Fine particles of snow. It represents nature's healing power and joy. It changes the poet's mood from sad to happy.
(बर्फ के बारीक कण। यह प्रकृति की उपचार शक्ति और खुशी का प्रतीक है। यह कवि के मूड को उदास से खुश कर देता है।)
📖 Complete Summary (विस्तृत सारांश)
1. The Gloomy Mood (Stanza 1)
The poet (Robert Frost) was standing under a Hemlock tree. He was in a sad and depressed mood. Suddenly, a crow sitting on the tree shook a branch. This movement caused the fine particles of snow (dust of snow) to fall on the poet.
कवि (रॉबर्ट फ्रॉस्ट) एक धतूरे के पेड़ (Hemlock Tree) के नीचे खड़ा था। वह उदास और निराश मूड में था। अचानक, पेड़ पर बैठे एक कौवे ने डाली हिलाई। इस हरकत से बर्फ के बारीक कण (dust of snow) कवि के ऊपर गिरे।
2. The Change of Mood (Stanza 2)
The soft and cold touch of the snow changed the poet’s mood instantly. He realized that he should not waste his day in sorrow. The small act of nature saved "some part of a day" he had rued (regretted). He felt refreshed and happy.
बर्फ के नरम और ठंडे स्पर्श ने कवि का मूड तुरंत बदल दिया। उसे एहसास हुआ कि उसे अपना दिन दुख में बर्बाद नहीं करना चाहिए। प्रकृति के इस छोटे से काम ने दिन का वह हिस्सा बचा लिया जिसे वह पछतावे में बिताने वाला था। वह तरोताजा और खुश महसूस करने लगा।

💡 Theme (Moral)

"Nature as a Healer"
Even small things in nature can bring big changes in our lives. The poem shows that even negative symbols (crow, hemlock) can bring joy. Nature has the power to cure sadness.

(प्रकृति की छोटी-छोटी चीजें भी हमारे जीवन में बड़े बदलाव ला सकती हैं। कविता दिखाती है कि नकारात्मक प्रतीक (कौआ, धतूरा) भी खुशी ला सकते हैं। प्रकृति में उदासी को दूर करने की शक्ति है।)

📝 Important Questions (महत्वपूर्ण प्रश्न)
Q1: What is a "dust of snow"? What does the poet say has changed his mood?
Ans: A "dust of snow" means fine particles or flakes of snow. The sudden shower of these snow particles falling on the poet changed his mood from sad to happy. It refreshed him.
(उत्तर: "Dust of snow" का मतलब बर्फ के बारीक कण या फ्लेक्स है। कवि पर इन बर्फ के कणों की अचानक बौछार ने उसका मूड उदास से खुश कर दिया। इसने उसे तरोताजा कर दिया।)
Q2: Why does the poet use 'hemlock tree' and 'crow'?
Ans: The poet uses 'hemlock tree' (poisonous) and 'crow' (bad omen) to represent his depressive and sad mood. Generally, poets use beautiful birds like nightingales or trees like Maple. But Frost uses these negative symbols to show that even they can bring joy.
(उत्तर: कवि अपने उदास मूड को दिखाने के लिए 'हेमलॉक ट्री' (जहरीला) और 'कौआ' (अपशकुन) का उपयोग करता है। आमतौर पर कवि बुलबुल या मेपल जैसे सुंदर प्रतीकों का उपयोग करते हैं। लेकिन फ्रॉस्ट यह दिखाने के लिए नकारात्मक प्रतीकों का उपयोग करते हैं कि वे भी खुशी ला सकते हैं।)
Q3: What happened to the rest of the day?
Ans: The poet had already wasted a part of his day in regret and sadness. However, the falling of snow saved the rest of the day. He stopped being sad and decided to use the remaining day happily.
(उत्तर: कवि ने अपने दिन का एक हिस्सा पछतावे और उदासी में बर्बाद कर दिया था। हालाँकि, बर्फ गिरने से बाकी का दिन बच गया। उसने उदास होना छोड़ दिया और बचे हुए दिन को खुशी से बिताने का फैसला किया।)
Q4: "Nature has the power to lift our mood." Discuss with reference to the poem. (Long Answer)
Ans: In the poem "Dust of Snow", Robert Frost highlights the healing power of nature.
1. The poet was having a bad day and was under a poisonous Hemlock tree.
2. A crow, usually a symbol of bad luck, shook the branch.
3. The dust of snow fell on him. This simple, natural act instantly washed away his sorrow.
It proves that nature does not discriminate. Even a crow and a poisonous tree can become instruments of happiness. Nature connects us to the present moment and helps us forget our worries.
(उत्तर: कविता "डस्ट ऑफ स्नो" में, रॉबर्ट फ्रॉस्ट प्रकृति की उपचार शक्ति को उजागर करते हैं। 1. कवि का दिन खराब था और वह एक जहरीले पेड़ के नीचे था। 2. एक कौवे ने, जो आमतौर पर दुर्भाग्य का प्रतीक है, शाखा हिला दी। 3. बर्फ की धूल उस पर गिर गई। इस सरल, प्राकृतिक क्रिया ने तुरंत उसके दुख को धो दिया। यह साबित करता है कि प्रकृति भेदभाव नहीं करती। एक कौआ और जहरीला पेड़ भी खुशी का जरिया बन सकते हैं।)
Created for Merit Yard Students | Best of Luck 🎓
Q1: What is a "dust of snow"? What does the poet say has changed his mood and how? [2025... 3M] (PYQS)
Ans: "Dust of snow" refers to the fine, light particles of snow. The poet was having a terrible day and was in a sad, regretful mood. The simple, natural act of a crow shaking down a dusting of snow on him from a hemlock tree changed his perspective. This small incident lifted his spirits, made him feel refreshed, and saved the rest of his day from being wasted in sorrow.
(उत्तर: "Dust of snow" का अर्थ है बर्फ के बारीक और हल्के कण। कवि का दिन बहुत खराब चल रहा था और वह उदास मूड में थे। हेमलॉक के पेड़ से एक कौवे द्वारा उन पर बर्फ झाड़ने की साधारण, प्राकृतिक घटना ने उनका नजरिया बदल दिया। इस छोटी सी घटना ने उनका उत्साह बढ़ाया, उन्हें तरोताजा महसूस कराया और उनके बाकी दिन को दुख में बर्बाद होने से बचा लिया।)
Q2: Read the extract and answer the questions that follow. [2024... 3M] (PYQS)
"The way a crow
Shook down on me
The dust of snow
From a hemlock tree"
a) Name the poem from where this extract has been taken.
Ans: The name of the poem is "Dust of Snow".

b) Who has written these lines?
Ans: These lines have been written by Robert Frost.

c) Where was the dust of snow?
Ans: The dust of snow was on the hemlock tree.
(उत्तर:
a) कविता का नाम "Dust of Snow" है।
b) ये पंक्तियाँ रॉबर्ट फ्रॉस्ट द्वारा लिखी गई हैं।
c) बर्फ की धूल (dust of snow) हेमलॉक के पेड़ पर थी।)